Nota: no lo traduzco porque no tiene traducción. Es decir, tener sí que tiene, claro, pero entonces no tiene ningún sentido y pierde la gracia. Por tanto, para los que no entiendan... fuck you son of a beach! :)
Alice Glass reversiona “Drown” de Smashing Pumpkins
-
La artista canadiense publicó una versión del tema de Smashing Pumpkins de
1992 “Drown”, homenaje que grabó con su productor y colaborador habitual
Jupiter...
Hace 1 día
0 comentarios:
Publicar un comentario